Tamilnadu translation grant - CIBF

Tamil Nadu Translation Grant

Tamil Nadu Translation Grant

The Tamil Nadu Translation Grant Program, launched by the Government of Tamil Nadu, aims to promote Tamil literature globally and broaden its audience.  This grant will enable non-Tamil publishers in India and international publishers to translate and publish Tamil works in their own languages, making these titles available to readers worldwide. 

 

The program offers financial support to publishers for translation, publishing, and distribution of copies to public libraries in their respective countries or regions.

I would like to congratulate the organizers for this ambitious outreach initiative that brings Tamil to the world and world to Tamil.

Nopi Chatzigeorgiou (Greece)

Thessaloniki Book Fair Coordinator - Thessaloniki Book Fair

Through translation, we have made each and everyone experience the power of books and languages.

Dejan Trajkoski (North Macedonia)

Director - Publishing House Prozart Media

Who can apply for the grant?

Publishers outside India and in states other than Tamil Nadu and UT of Pondicherry can apply. They should primarily be non-Tamil publishers if the founders are of Tamil origin.

What titles are eligible?

The title should be published originally in Tamil, by a publisher or author residing in Tamilnadu or Tamil origin.

How does the translation grant program work?

The grant applicant must first sign an expression of interest (EOI) with the content owner at the Chennai International Book Fair (CIBF) to publish the title in their respective language
The grant applicants need to prepare the following documents to successfully complete the grant application:

  1. Covering Letter: Introducing your application, specified title/language, and intent.
  2. Publisher Profile: Detailing your organization’s experience and credentials.
  3. Publisher Catalog: A comprehensive list of your previous publications.
  4. Company Registration Certificate: Official proof of legal business standing.
  5. Translator Profile: A detailed CV and summary of the translator’s experience.
  6. Sample Translation: A 15-20 page excerpt showcasing the quality of the Work. The sample translation submitted does not need to be from the title for which you signed the Expression of Interest (EoI). You may submit a sample translation of any previous work by your translator — translated from any language or from English into your target language (the language in which you intend to publish the work).
  7. Authorization Letter: Formal proof from the copyright holder authorizing the translation. Regarding Document 7 — Authorization Letter: please note that this is required as a formal letter from the copyright holder authorizing the translation project. This is not a copyright contract.

Next Steps:

  • Your application will be evaluated and if successful, you will receive a Sanction Letter. Upon your subsequent submission of an Acceptance Letter and the copyright contract, the first 50% of the grant will be disbursed.
  • We look forward to receiving your application and working together to bring these titles to a global audience.

Timeline

  • Date of commencement

    Open

  • Due date of applying

    Throughout the year

  • Date of awarding grant

    3 months from the date of application

Apply for Translation Grant